Bilingvizam

KOD KUĆE SA MAMOM I TATOM KOJI PRIČAJU RAZLIČITIM JEZICIMA

Dvojezične porodice u kojima svaki roditelj ima svoj maternji jezik uglavnom se lako organizuju I funkcionišu kada je dete sa jednim od roditelja kod kuće. Međutim, često su roditelji u nedoumici kako se ponašati I šta raditi kada je cela porodica na okupu. Kada su oba roditelja kod kuće i govore različite maternje jezike, konzistentnost …

KOD KUĆE SA MAMOM I TATOM KOJI PRIČAJU RAZLIČITIM JEZICIMA Read More »

ŠTA KADA MAMA I TATA GOVORE RAZLIČITIM JEZICIMA?

Ako odgajate dete sa partnerom koji govori drugim jezikom, postoje neki koraci koje možete da preduzmete da biste podržali detetovu dvojezičnost: Nastavite da govorite svoj jezik sa detetom: Važno je da nastavite da govorite svoj jezik sa detetom kako bi mu pružili priliku da ga nauči i da ga koristi. Podstaknite dete da govori oba …

ŠTA KADA MAMA I TATA GOVORE RAZLIČITIM JEZICIMA? Read More »

drugi treci jezik

KADA DETETU DA UKLJUČIMO DRUGI, ODNOSNO TREĆI JEZIK?

Jedno od najčešćih nedoumica kada je bilingvizam vaših mališana u pitanju jeste upravo ovo. Pričaćemo o tri vrste porodica u smislu jezika: porodice gde oba roditelja govore srpski i dete treba da nauči jezik sredine, porodice gde svaki od roditelja ima svoj maternji jezik i jezik sredine je jezik jednog od roditelja i porodice u …

KADA DETETU DA UKLJUČIMO DRUGI, ODNOSNO TREĆI JEZIK? Read More »